其实我在这里耐心等着凯查哥亚特完蛋,然后回到地球也是可以的。陆五心里回答。不过他知道这个选项虽然简单没风险,但是日后会变得很麻烦。凯查哥亚特的诅咒真的能这么解决吗?亦或者会被挟持一辈子?
相对起来,按照高手的计划(尽管这个计划目前尚未有眉目),他要成为这个世界上的巅峰,那么就具备了和凯查哥亚特讨价还价的能力,甚至更加有利。
“我可以问几个小小的问题吗?现在的俱乐部有包括哪些成员?”陆五把多余的杂念赶出脑海,问道。
“加上您的十六军团,”对方似乎早就知道会问这个问题。“一共九个军团。俱乐部的首脑——您明白,虽然大家都是平等的,但是总归需要一个人出面组织大家——就是第三军团的军团长,伊万大人。”
因为在说的是一个压根不属于秘密范畴的事情,所以对方说话的时候神情平静。
“伊万?”陆五在心里重复了一下这个名字。好一段时间,他才意识到这个名字并非原意。如果按照正统的翻译,不管音译还是意义,这个名字都不能理解为“伊万”。这位军团长大人的名字本意很普通,就是“受神宠爱者”的意思,以意译的办法翻译成中国名字,就叫做“天佑”、“神佑”或者“圣佑”之类,不管什么地方都属于很常见不足为奇的那种。但是很可惜,他的语言能力是高手强行灌输给他的。天底下没有白吃的午餐,这么做的后果之一,就是当一个新词出现的时候,他的意识本能就会寻找一个相近的概念。
很凑巧的,他正好知道伊万是俄国名字,其意义就是“上帝(神)所喜爱的”。所以,在陆五的意识里,这叫名字本来应该叫“天佑”的军团长直接就变成了“伊万”。
他忍不住笑了一下,但是突然之间,他又醒悟到似乎有什么东西不太对头。为什么这种感觉非常类似于“根源之语”啊?当初就是因为“根源之语”的缘故,他把增长天的名字直接理解为“增长天”。
前面说过,那只巨大的食人妖兽自称的名字,本意是“侍奉某位至高存在的四位守护者之一”,但是这样的一个概念是没办法符合地球人的命名习惯的,于是陆五的意识(或者说语言中枢)直接将这个概念理解成了“增长天”,佛教的四大天王之一。这是地球人类的概念中,和这种情况最接近的一个翻译方法。
“阁下,”陆五其实只是在想心事,但是他脸上先是微笑,然后惊愕的神情却让谈话的对象吓了一跳,忍不住出声试探。
“啊,没什么,我突然想起了一件事情。”陆五赶紧把脑海里的念头赶走。这种和别人说话说着说着走神的表现,不管是哪个世界都是非常失礼的事情。“伊万大人……军团长?”
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页/共3页