readx(); 很显然,棒子女记者以为贾鸿渐他们是棒子国的某财团的代表。当他们在知道了贾鸿渐他们居然是来自中国的代表之后,那当时她的表情惊的一塌糊涂,那表情扭曲的差点都能让贾鸿渐看出来她整容之前的长相了!“夭寿啦!妖精现原形啦!”当时贾鸿渐心里真的是这么喊的。
在这个女妖精现原形的时候,其他那些记者们也一个个惊愕的一塌糊涂,男的那一个个夸张的表情,简直就像是韩国明星演电视一样,动不动就o型嘴了!然后还有的摄影记者惊愕的居然不去看摄影机的取景器,不关注自己拍到的画面到底怎么样,而是脑袋像旁边侧着探出来,亲眼看了看说这话的贾鸿渐和翻译!
“中……中国?掌柜的?”那个棒子女记者下意识的问道。然后呢,贾鸿渐就只见着那翻译小妹的脸色变了一下,然后她有点为难似的扭头对贾鸿渐翻译到:“他们问我们真的是中国的么?”结果呢,贾鸿渐这边倒是挑着眉毛看了一下当翻译的鲜族小妹,“我刚才怎么听到他们说了什么zang-gae的词?是在说掌柜的意思吧?”
当时翻译小妹一听贾鸿渐这么说,一下子就惊了,“贾总……您听得懂韩语……?”“人家怎么称呼咱中国人我还是知道的。”贾鸿渐脸瞬间就拉了下来了。“鸿渐,怎么了?”叶静此时好奇的问道。“韩国人用不太友好的俚语称呼咱们呢,就跟咱们称呼日本人是小鬼子,称呼他们朝鲜半岛的是棒子一样,他们称呼咱们是叫掌柜的。比美国人称呼咱们是chink程度稍微好点……”
贾鸿渐这么一说,当时叶静就明白了!在美国,那种族主义者叫亚洲人或者中国人,都是叫chink的!不是什么中国猪或者猴子之类的。chink这个词本身有“缝隙”的意思,人家用这个词来形容中国人和黄种人,意思就是类似“眯缝眼儿”的意思!这在美国绝对是一种恶意的种族主义调笑!所以当时叶静就要爆发了!
眼看着叶静要发火。贾鸿渐当时一把就拉住了她,“行了。人家是狗,咬了人了,你还咬回去啊?她不要脸你还要脸呢好不好?再说这个词儿现在没那么贬义,跟棒子这个词儿一样,算是一种俚语,没太多的恶意。”贾鸿渐作为后世的网络达人,能不知道韩国人怎么叫中国人的?韩国人叫中国人如果带调侃的话。那一般都是“掌柜”来代称。为啥怎么说呢?估计就是以前华人跑到南朝鲜去经商,跟在其他国家一样,开的都是小餐馆儿。然后呢,传统的中餐馆那叫老板都要叫掌柜的。不能叫老板或者社长之类的。所以渐渐的,韩国人叫中国人就把这个“掌柜”给引申出来了,好像叫掌柜的就是在叫中国人。这其实就跟中国人叫韩国人,以及中国人叫印度人阿三一样,那都是一种调侃。其实恶毒的意思并不多。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共3页