简单的一句话饱含对命运的无奈,但他们今天的抉择并不意味着明天的盲从,每一个人心底都重新燃起了对未来的憧憬,它们各不相同,却又在冥冥之中指着同一个方向……四个小时后,满天繁星在头顶闪烁,夏夜的凉风让人感觉非常舒服,远处的地平线上终于出现了一个独眼怪物,它呼哧呼哧地驶来。就在原地等候的人们伸长脖子眺望前方,站台上的广播喇叭突然响起:“卡尔.戈特曼将军、莫林克.施耐德将军、鲁道夫.迪特里奇将军请到站台广播室来一趟!”
这话起先是用俄语所说,紧接着换了个声音又用德语说了一遍,铁轨旁的等候者们纷纷将好奇的目光投向站台那边,只见三位早已摘去领章、肩章、军种部队标识和荣誉勋章的中年人逐一走上站台,其中一个胸前悄然佩戴上了一枚样式极其简单的铁十字勋章——任何带有万字符的奖章在战俘营都是不得保留的,而这一枚很显然是所有者在纳粹当权之前获得的,勋章洁净无瑕才可能得到苏军看押者的特许保留下来。先到之人在广播室门口稍候片刻,直到其他同伴到来才一起走了进去。外面的人们好奇而忐忑地望着广播室,唯恐这个时候还出现什么意外情况,也有人注意到从远处驶来的火车要比之前那列长得多,也许足够将剩下的一多半人全部运走的。
等了十来分钟,眼看列车即将停靠,铁喇叭里响起了一个平静而深厚的声音,用标准而流利的德语说:“我是卡尔.戈特曼,刚刚被任命为苏联国际战斗纵队第19步兵团指挥官,劳动七队、八队和九队暂时归列这个步兵团,按照从前的军阶职务,请军官们负责维持秩序,士兵们听从指挥、相互帮助,在列车从前部开始第一至九车厢登车。”
列车虽未完全停下,但车头的方向是显而易见的,铁轨旁差不多三分之一的人随即开始向前移动,熙熙攘攘但绝无半点混乱。
紧接着,铁喇叭里换了一个沙哑且有些颤抖的声音,说话者强压着心中的激动说:“我是莫林克.施耐德,第20步兵团指挥官,劳动十、十一、十二队暂归我指挥,我们在第十至十八车厢登车。”
尽管没有重复同僚先前所说的军官维持秩序、士兵听从指挥,但列入其中的人们仍自发遵守了这样的规则,另外三分之一的人在移动过程中也是井然有序的。看着这个场面,在站台上持枪戒备的苏军士兵们有许多都流露出了复杂的眼神,他们知道这些曾经的对手来自上百个不同番号的团队,彼此之间不论是在被俘前还是被俘后都没有进行过哪怕最简单的合练,而他们此时表现出来的素质是让人惊讶和敬佩的。与这样一支军队并肩作战固然是好,可地缘政治和民族姓格注定了俄罗斯与德意志难以成为真正的兄弟之邦,也许有朝一曰在场之人又会重新列于战场的对立面,那么这样的军队就会成为头疼的对手。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页/共5页