用“小说迷”微信小程序追更新速度快!
永久免费无需下载,还能切换源站追更
进入微信小程序
第96章 声名鹊起

燕京大学,安德列终于等到了他期待的回信,以及期待的答复!

于是安德列就开始翻译《冰河时代》,他认为这篇的难度最低。

基于他对汉语的理解和认知,他几乎算得上是吃透了这四千多字。

有些地方还是得咨询汉语教授王涛。

“王教授,我想翻译这部优秀的科幻小说,需要你的帮助。我觉得应该将它翻译成英文,发表在美丽国的科幻杂志上,让华夏之外的科幻爱好者都能看到!”

“王教授,华夏古代的圣贤的一些行为语句该如何翻译才好?”

“科幻小说?我先看看全文。”

王涛教授看完小说之后,对这构思巧妙的《冰河时代》也给出自己的看法,他认为小说中包含了对人类之间战争的批判。

同时基于古代的理解,为安德列阐述了古代圣贤行为背后的逻辑与背景,以及一系列历史演进的过程。

在王涛教授的帮助下,安德列花了不到一周的时间就将其翻译出来。

工业革命之后的内容,他更为熟悉,翻起来得心应手。

然后他又拿着《齐马蓝》,向王涛请教。

“王教授,这是一部非常有哲理的科幻小说。有些语句我翻译得不够准确,希望能得到你的指点。”

王涛看着这部小说,眼中充满赞许!为这个留学生介绍了华夏道家返璞归真的哲学道理。

最后,安德列又花半个月的时间将《齐马蓝》翻译完毕。

如此一来,王涛非常熟悉这两部短篇,其中的《齐马蓝》更是深得他的喜欢。

他确实没想到在如今国内的环境中,竟然出现如此有哲理的科幻小说,而且还非常切合了传统的文化——通过一個艺术家的故事探讨了关于生命、艺术、坚持和回归的主题!

不仅在安德列面前称赞,王涛教授还在他的课堂上介绍这两部小说,尤其是《齐马蓝》,将其称之为当下华夏国内最佳的科幻短篇之一。

“在这科幻小说之中,我们能看到哲学与科技的融合、思考,战争与文明的促进与毁灭。”

在得到王涛教授的推荐之后,一直偏爱诗歌与传统文学的燕大学生群体中,开始有人查看这两部小说,看到其中的闪光点并认同它们。

随着看的人越来越多,两书逐渐扩散到其他群体。

在王涛教授的学生带动下,其他系也有不少学生也对这两部小说起了兴趣。

燕京学子群体中有不少同学是第一次接触科幻小说,对这种既有想象力又有内涵的作品表现出极大的兴趣。

对于文学系的学子来说,科幻小说属于文学吗?

不过现在他们看过《齐马蓝》之后,认为很有人文价值。

其次是《冰河时代》也算不错。

至于《星际穿越》,目前的内容还未能看出更多的信息,他们暂且将其视为普通小说,并没有放在心上。 本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共2页

👉丨点击进入微信小程序免费阅读全文丨👈

→如无内容,点击此处重加载内容←
多次加载无内容,请点页面中间弹出菜单换源阅读!



1984我的小说时代
换源
目录
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
微信小程序可换源免费阅读,点击跳转微信小程序阅读~